悪魔も 神も
前回、devil という語を含む言い回しについて書きましたが、もう一つ、次のような慣用句もあると、夫から聞きました。
The devil is in the details.
(悪魔は細部に宿る。)
意味は下記のように載っています。
Plans, actions, or situations that seem sound must be carefully examined, because minor details can end up causing major, unforeseen problems.
(正当と思われる計画や行動、状況は、慎重に検討されなければならない。 というのは、些細な物事が、深刻な予期できない問題を引き起こすことがあるからだ。)
例えば、契約書などを読む時には、慎重にしないと、大きな落とし穴を見過ごしてしまう可能性がありますね。
You need to read the contracts very carefully. The devil is in the details.
(契約書は注意深く読む必要がある。 悪魔が細部に宿るから。)
細部に注意を払わないと失敗するよ、ということなのでしょうね。
調べていると、devil is in the details よりも前に、
God is in the detail(s).
(神は細部に宿る。) という慣用句があり、devil の方は、この変形ということのようです。
意味は次の通りです。
Whatever one does should be done thoroughly; details are important.
(何をするにしても徹底的にするべきで、細部は重要だ。)
細部には神が宿っているので、慎重にするべきで、細部に注意を払いましょう、ということなのでしょうね。
少しニュアンスは違うものの、この二つの慣用句は、細部に注意を払うことの重要性を表しています。
おもしろいと思ったのは、God と devil という相反するような語を使って、ほぼ同じ意味の表現になることです。
devil の方は、隠れている否定的な側面を見落とさないようにということですが、God の方は、見落とすものはなく、神がどんなところにも宿っているので、細部に注意して物事を行うと、すばらしいことが成し遂げられるという感じでしょうか。
いずれにしても、細部に注意して生活する方がいいですね。
ご参考: fine print
The devil is in the details.
(悪魔は細部に宿る。)
意味は下記のように載っています。
Plans, actions, or situations that seem sound must be carefully examined, because minor details can end up causing major, unforeseen problems.
(正当と思われる計画や行動、状況は、慎重に検討されなければならない。 というのは、些細な物事が、深刻な予期できない問題を引き起こすことがあるからだ。)
例えば、契約書などを読む時には、慎重にしないと、大きな落とし穴を見過ごしてしまう可能性がありますね。
You need to read the contracts very carefully. The devil is in the details.
(契約書は注意深く読む必要がある。 悪魔が細部に宿るから。)
細部に注意を払わないと失敗するよ、ということなのでしょうね。
調べていると、devil is in the details よりも前に、
God is in the detail(s).
(神は細部に宿る。) という慣用句があり、devil の方は、この変形ということのようです。
意味は次の通りです。
Whatever one does should be done thoroughly; details are important.
(何をするにしても徹底的にするべきで、細部は重要だ。)
細部には神が宿っているので、慎重にするべきで、細部に注意を払いましょう、ということなのでしょうね。
少しニュアンスは違うものの、この二つの慣用句は、細部に注意を払うことの重要性を表しています。
おもしろいと思ったのは、God と devil という相反するような語を使って、ほぼ同じ意味の表現になることです。
devil の方は、隠れている否定的な側面を見落とさないようにということですが、God の方は、見落とすものはなく、神がどんなところにも宿っているので、細部に注意して物事を行うと、すばらしいことが成し遂げられるという感じでしょうか。
いずれにしても、細部に注意して生活する方がいいですね。
ご参考: fine print