babysit the scrambled eggs
babysitという言葉は、親の代わりに決められた時間、子供の世話をするという意味ですが、それ以外の使い方を聞くことがあります。
料理番組で、スクランブルエッグを作っていた時に、I will babysit the scrambled eggs. と使われていました。
油断すると玉子がかたくなりすぎたり焦げてしまったりするので、赤ちゃんを世話するように、こまごまと面倒をみる、というような意味で、ほうっておきたくないものをじっと面倒をみる、という意味があります。
また近所の人が留守の間に Can you babysit our flowers while we are gone? (私たちが留守の間に花の世話をしていてくれますか。)などと頼まれたりします。
犬の世話や猫の世話はdog sitや cat sitなどと使えます。
料理番組で、スクランブルエッグを作っていた時に、I will babysit the scrambled eggs. と使われていました。
油断すると玉子がかたくなりすぎたり焦げてしまったりするので、赤ちゃんを世話するように、こまごまと面倒をみる、というような意味で、ほうっておきたくないものをじっと面倒をみる、という意味があります。
また近所の人が留守の間に Can you babysit our flowers while we are gone? (私たちが留守の間に花の世話をしていてくれますか。)などと頼まれたりします。
犬の世話や猫の世話はdog sitや cat sitなどと使えます。
スポンサーサイト