fc2ブログ

マイレージ

mileage は、「マイル距離」 のことで、航空会社が、飛行機の利用者に飛行距離に応じてポイントを与えるサービスを、mileage program のように言うこともありますね。

我が家は、このマイレージをせっせとためて、座席のアップグレードなどに使い、ささやかな贅沢を味わうこともあります。

また、mileage には、「単位燃料あたりの車の走行可能距離」 という意味もあり、次のようにも使われます。

This car has the good gas mileage.
(この車は燃費がいい。)  

gas mileage は、「燃費効率」 ということですね。

先日、これらと違う意味の mileage の使い方を見つけました。

日本語の主語に関する記事の中で、英語の I = 私は に当たる日本語で、男性が使うものは、「俺」、「僕」などいろいろある中、「私」 の使い道が多いというような内容で、次のように使われていました。

You can get a lot of mileage out of watashi.
(「私」 は、大いに利用することができます。)

このような mileage は、usefulness ということで、「有用性」 という意味です。

マイルという実際の距離という意味から、どのぐらい行けるのか、使用できるのかという比喩的な意味もあるようですね。


スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

お知らせ
プロフィール

Author:Yurikoyama
アメリカ人の夫と息子と三人家族です。高校ではバージニア州のハイスクールで交換留学生として1年間過ごし、その後日本の大学でフランス語を学びました。
いろいろな言語に興味があり、現在はスペイン語もぼちぼち学習しています。

アメリカのニューメキシコ州、テキサス州で12年、香港で6年、そして2018年から約3年大阪で住み、2021年12月にアメリカのペンシルベニア州に引っ越してきました。
息子はニューヨーク州にある大学で寮生活をしており、これからリタイアした夫と二人の生活です。。。

日常、気になった言葉や表現について書いています。
よろしくお願いいたします。

日本ブログ村に登録しています
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
最新コメント
検索フォーム
ご訪問ありがとうございます。
リンク