十数発
少し前になりますが、ニュースの中で、「十数発のミサイル」 という表現がありました。
日本語で聞いていたので、隣にいた夫に英訳しようと思ったのですが、これが結構難しいなあと思ったのです。
10 発なら ten、数発なら several のように言えるのですが、十数発という表現が、ぱっと思いつかなくて、とりあえずその場は、more than ten, maybe 15 or so (10以上で、15かそこらかなあ。)と言っておき、後で英語版のニュースで、どのように言っていたかを調べてみて、なるほどと思いました。
more than a dozen missiles
(12以上のミサイル → 十数発のミサイル)
12の単位があることを、すっかり忘れていました。
確かに、dozen を使うとすっきりするなあと感心しました。
a dozen (of) pencils (1ダースのえんぴつ)のような使い方はできても、ちょっと応用されて、十数個と言われると、思いつかないものだなあと、もっと脳を柔軟に鍛えなければと感じました。
また、dozens of books のような表現もよく耳にしますね。
dozens of + 名詞で、「多数の~」 という意味です。
でも、基本が dozen なので、イメージ的には、100以下の数字なのかもしれませんね。
a dozen(12)、two dozens(24)、three dozens(36)、four dozens(48)ぐらいまでは数えられても、その後は、dozens of になるのでしょうね。
100 以上になると、hundreds of(何百もの~)、thousands of(何千もの~)のような表現もありますね。
そして、数が大きくなっていくと、ややこしくなりますが、次のように、つながっていきます。
tens of thousands of(何万もの~)
hundreds of thousands of(何十万もの~)
millions of(何百万もの~)
これらは全て、「多数の~」 と訳されることもありますが、dozens of と tens of thousands of では、同じ多数でも違いがありますね。
日常の会話でも、家や車の値段、家賃など、大きな数字を英語で言う機会があるかと思いますが、スマートに言えるように整理しておくといいですね。
最後に、十数個は、more than a dozen で、数十個は、dozens of ということですね。
日本語で聞いていたので、隣にいた夫に英訳しようと思ったのですが、これが結構難しいなあと思ったのです。
10 発なら ten、数発なら several のように言えるのですが、十数発という表現が、ぱっと思いつかなくて、とりあえずその場は、more than ten, maybe 15 or so (10以上で、15かそこらかなあ。)と言っておき、後で英語版のニュースで、どのように言っていたかを調べてみて、なるほどと思いました。
more than a dozen missiles
(12以上のミサイル → 十数発のミサイル)
12の単位があることを、すっかり忘れていました。
確かに、dozen を使うとすっきりするなあと感心しました。
a dozen (of) pencils (1ダースのえんぴつ)のような使い方はできても、ちょっと応用されて、十数個と言われると、思いつかないものだなあと、もっと脳を柔軟に鍛えなければと感じました。
また、dozens of books のような表現もよく耳にしますね。
dozens of + 名詞で、「多数の~」 という意味です。
でも、基本が dozen なので、イメージ的には、100以下の数字なのかもしれませんね。
a dozen(12)、two dozens(24)、three dozens(36)、four dozens(48)ぐらいまでは数えられても、その後は、dozens of になるのでしょうね。
100 以上になると、hundreds of(何百もの~)、thousands of(何千もの~)のような表現もありますね。
そして、数が大きくなっていくと、ややこしくなりますが、次のように、つながっていきます。
tens of thousands of(何万もの~)
hundreds of thousands of(何十万もの~)
millions of(何百万もの~)
これらは全て、「多数の~」 と訳されることもありますが、dozens of と tens of thousands of では、同じ多数でも違いがありますね。
日常の会話でも、家や車の値段、家賃など、大きな数字を英語で言う機会があるかと思いますが、スマートに言えるように整理しておくといいですね。
最後に、十数個は、more than a dozen で、数十個は、dozens of ということですね。
スポンサーサイト