慎重ながらも楽観視
コロナウイルスワクチンのニュースを聞いていると、cautiously optimistic という表現がよく使われています。
We feel cautiously optimistic that we will have a vaccine by the end of this year.
(今年の終わりまでにはワクチンができるということについて、慎重ではあるが楽観的な見方をしている。)
最初に聞いた時は、cautious (慎重な) と optimistic (楽観的な) という相反する語をつなげたおもしろい表現だなあと思いました。
定義は次の通りです。
hopeful about something, but recognizing the problems involved
(何かについて希望を持っているが、それに関係する問題を認識している)
そのまま、「慎重ながらも楽観視している」 という訳も載っています。
ワクチンについては、ほぼ確信できているが、困難なことが起こったり失敗する可能性もないことはないという感じでしょうか。
ところで、optimistically cautious と反対にすることもできるのだろうかと、ふと思いましたが、通常は cautiously optimistic の形が使われるようです。
optimistically cautious は、慎重な気持ちの方が強そうですね。
cautiously optimistic と並べておいて、cautiously を強く発音すると、慎重な気持ちが強く、optimistic を強く発音すると、楽観的な気持ちが強いということにもなるようで、次のように二通りの意味合いがあるようですね。
① 楽観視しながらも決して注意を怠らない。
② 慎重ながらも楽観視する気持ちの方が強い。
どちらにしても、慎重でありつつ、希望を持ちポジティブであることはいいことですね。
We feel cautiously optimistic that we will have a vaccine by the end of this year.
(今年の終わりまでにはワクチンができるということについて、慎重ではあるが楽観的な見方をしている。)
最初に聞いた時は、cautious (慎重な) と optimistic (楽観的な) という相反する語をつなげたおもしろい表現だなあと思いました。
定義は次の通りです。
hopeful about something, but recognizing the problems involved
(何かについて希望を持っているが、それに関係する問題を認識している)
そのまま、「慎重ながらも楽観視している」 という訳も載っています。
ワクチンについては、ほぼ確信できているが、困難なことが起こったり失敗する可能性もないことはないという感じでしょうか。
ところで、optimistically cautious と反対にすることもできるのだろうかと、ふと思いましたが、通常は cautiously optimistic の形が使われるようです。
optimistically cautious は、慎重な気持ちの方が強そうですね。
cautiously optimistic と並べておいて、cautiously を強く発音すると、慎重な気持ちが強く、optimistic を強く発音すると、楽観的な気持ちが強いということにもなるようで、次のように二通りの意味合いがあるようですね。
① 楽観視しながらも決して注意を怠らない。
② 慎重ながらも楽観視する気持ちの方が強い。
どちらにしても、慎重でありつつ、希望を持ちポジティブであることはいいことですね。
スポンサーサイト