捨てる神あれば.....
友人のお嬢さんは、ある学校を不合格になったものの、その後通った別の学校で学習、生活面の両方ですばらしい高校生活を過ごしたと言い、次のようなことわざを言っていました。
When one door closes, another opens.
「一つのドアが閉じると、別のドアが開く。」 ということで、「捨てる神あれば、拾う神あり。」 に当たるのでしょうか。
一つのドアが閉まったことで、他のドアが開いて、結果的によいこともあるということで、前向きになれるいい言葉ですね。
これは、Alexander Graham Bell の言葉のようです。
そして、次のように続くそうです。
.... but we often look so long and so regretfully upon the closed door that we do not see the one which has opened for us.
(しかし大抵、我々はあまりに長い間悔やみ閉まってしまったドアを見つめてしまい、開かれたドアを見ない。)
本当にそうですね。 ついつい失敗や不幸の方を向いて落ち込んでしまいがちですが、開かれた方を向いて気持ちを切り替えるといいのでしょうね。
Emily Dickinson という詩人が次のように言っています。
Hope is the thing with feathers.
(希望とは羽があるものだ。)
どこへでも希望を持って行けば新しい道が開くという感じでしょうか。
苦しいことがあっても、他のドアがあることを信じて前向きでありたいものですね。
When one door closes, another opens.
「一つのドアが閉じると、別のドアが開く。」 ということで、「捨てる神あれば、拾う神あり。」 に当たるのでしょうか。
一つのドアが閉まったことで、他のドアが開いて、結果的によいこともあるということで、前向きになれるいい言葉ですね。
これは、Alexander Graham Bell の言葉のようです。
そして、次のように続くそうです。
.... but we often look so long and so regretfully upon the closed door that we do not see the one which has opened for us.
(しかし大抵、我々はあまりに長い間悔やみ閉まってしまったドアを見つめてしまい、開かれたドアを見ない。)
本当にそうですね。 ついつい失敗や不幸の方を向いて落ち込んでしまいがちですが、開かれた方を向いて気持ちを切り替えるといいのでしょうね。
Emily Dickinson という詩人が次のように言っています。
Hope is the thing with feathers.
(希望とは羽があるものだ。)
どこへでも希望を持って行けば新しい道が開くという感じでしょうか。
苦しいことがあっても、他のドアがあることを信じて前向きでありたいものですね。
スポンサーサイト