周縁化
アメリカでのアジア人差別関連の記事で、次のような文を見つけました。
The marginalization of Asian-Americans has deep roots.
(アジア系アメリカ人の周縁化は、深い根を持っている。)
marginalization の定義は次の通りです。
the act of treating someone or something as if they are not important
(誰かや何かを、まるで重要ではないというように扱う行為)
「疎外化、周縁化、故意の過小評価」 のような訳も載っています。
marginalize は、「社会や集団内で、~を過小評価する、除外、無視する」 となり、次のように使えます。
They marginalize a minority group.
(彼らはマイノリティグループを軽んじる。)
marginal という形容詞には、① not very important (重要ではない) という意味があります。
また、② small in amount or effect (量や効果が少ない) という意味もあり、次のように使えます。
There has only been a marginal improvement in women's pay over the past few years.
(過去数年で女性の賃金は、わずかな改善しかされていない。)
そして、margin は、「マージン、余白、周辺、縁」 などの意味があり、ラテン語 margo = edge (端、へり、縁)に遡ります。
marginalized people というのは、社会の端、周縁にいるような mainstream (主流)から取り残された人たちということなのでしょうね。
margin は、ノートの余白という意味とは違う深い意味へとつながっていくものですね。
The marginalization of Asian-Americans has deep roots.
(アジア系アメリカ人の周縁化は、深い根を持っている。)
marginalization の定義は次の通りです。
the act of treating someone or something as if they are not important
(誰かや何かを、まるで重要ではないというように扱う行為)
「疎外化、周縁化、故意の過小評価」 のような訳も載っています。
marginalize は、「社会や集団内で、~を過小評価する、除外、無視する」 となり、次のように使えます。
They marginalize a minority group.
(彼らはマイノリティグループを軽んじる。)
marginal という形容詞には、① not very important (重要ではない) という意味があります。
また、② small in amount or effect (量や効果が少ない) という意味もあり、次のように使えます。
There has only been a marginal improvement in women's pay over the past few years.
(過去数年で女性の賃金は、わずかな改善しかされていない。)
そして、margin は、「マージン、余白、周辺、縁」 などの意味があり、ラテン語 margo = edge (端、へり、縁)に遡ります。
marginalized people というのは、社会の端、周縁にいるような mainstream (主流)から取り残された人たちということなのでしょうね。
margin は、ノートの余白という意味とは違う深い意味へとつながっていくものですね。
スポンサーサイト