遠回し語の take
昨日の朝、 乳がんについての意識を向上させるためのイベント breast cancer awareness 5K run が近くで行われていたので見ていました。
ピンクの Tシャツを着たり、髪の毛をピンクに染めている人などがたくさん参加していました。
その中に、背中に次のように書かれた Tシャツを着ている人がいました。
Support the fighters, Admire the survivors, Honor the taken
(がんと戦っている人を支持し、克服した人を称賛し、亡くなった人に敬意を払う)
die (dead) や kill という語を使わずに taken という遠回しな語を使っていますね。
ここでは、「病気で亡くなった人」 ということになりますね。
She was taken by cancer.
(彼女はがんで亡くなった。) のようにも言えます。
take は誰でも知っている語かもしれませんが、その多くの用法を理解して使いこなすのはなかなか難しいものですね。
Somebody has taken my cell phone.
(誰かが私の携帯を持って行った。)
これは steal (盗む)の遠回し語ですね。
die や steal のようなはっきりとした語は避けたい場合もありますね。
Cancer does not discriminate. (がんはえり好みをしない。) とはよく言われることで、どんな人にも起こり得ることです。
検診は気乗りするものではありませんが、early detection (早期発見) のためにも定期的に受けた方がいいですね。
ピンクの Tシャツを着たり、髪の毛をピンクに染めている人などがたくさん参加していました。
その中に、背中に次のように書かれた Tシャツを着ている人がいました。
Support the fighters, Admire the survivors, Honor the taken
(がんと戦っている人を支持し、克服した人を称賛し、亡くなった人に敬意を払う)
die (dead) や kill という語を使わずに taken という遠回しな語を使っていますね。
ここでは、「病気で亡くなった人」 ということになりますね。
She was taken by cancer.
(彼女はがんで亡くなった。) のようにも言えます。
take は誰でも知っている語かもしれませんが、その多くの用法を理解して使いこなすのはなかなか難しいものですね。
Somebody has taken my cell phone.
(誰かが私の携帯を持って行った。)
これは steal (盗む)の遠回し語ですね。
die や steal のようなはっきりとした語は避けたい場合もありますね。
Cancer does not discriminate. (がんはえり好みをしない。) とはよく言われることで、どんな人にも起こり得ることです。
検診は気乗りするものではありませんが、early detection (早期発見) のためにも定期的に受けた方がいいですね。
スポンサーサイト