julienne
julienneとはフランス語で千切りのことですが、シェフが使うのをよく聞きます。
一般にはthinly sliceなどと言うことの方が多いですが、料理番組ではニンジンなどを、細くマッチ棒のように切る場合に
julienneという単語が使われています。
コールスローはキャベツを細く切ってマヨネーズなどで和えたサラダですが、このキャベツの切り方にはshredという単語がよく使われています。 スーパーマーケットには、shredded cabbageとして、細かく切られたキャベツが袋に入って売っています。
書類などを細かく寸断するshredderと同じ単語に、野菜などをおろす、おろし器の意味もあります。
julienneは細く整った感じで、shredは細く細かく、みじん切りに近い場合にも使われています。
一般にはthinly sliceなどと言うことの方が多いですが、料理番組ではニンジンなどを、細くマッチ棒のように切る場合に
julienneという単語が使われています。
コールスローはキャベツを細く切ってマヨネーズなどで和えたサラダですが、このキャベツの切り方にはshredという単語がよく使われています。 スーパーマーケットには、shredded cabbageとして、細かく切られたキャベツが袋に入って売っています。
書類などを細かく寸断するshredderと同じ単語に、野菜などをおろす、おろし器の意味もあります。
julienneは細く整った感じで、shredは細く細かく、みじん切りに近い場合にも使われています。
スポンサーサイト