fc2ブログ

Your eyes are bigger than your stomach.

クリスマスからお正月にかけて、特にこの時期は、食べ過ぎてしまうことがよくあります。

ビュッフェなどで、おいしそうに並んでいると、ついつい取りすぎて、お腹がいっぱいになってしまうこともあるかと思います。

私も先日、食べられると思ってオーダーしたものが、予想以上にアメリカサイズで食べきれなかったのですが、そのときに夫に言われたのが、Your eyes are bigger than your stomach.というフレーズです。

「胃より目の方が大きい。」ということですが、「欲張りすぎても食べきれないよ。」という意味になります。
なかなか的をついたおもしろい表現だなあと思いました。

日本には、We eat with our eyes.(目で食べる。)と言うことがありますが、これは、料理や器やプレゼンテーションの美しさも食べる楽しみのうちだということかと思いますが、この目は、欲張りの目とは違いますね。

スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

お知らせ
プロフィール

Author:Yurikoyama
アメリカ人の夫と息子と三人家族です。高校ではバージニア州のハイスクールで交換留学生として1年間過ごし、その後日本の大学でフランス語を学びました。
いろいろな言語に興味があり、現在はスペイン語もぼちぼち学習しています。

アメリカのニューメキシコ州、テキサス州で12年、香港で6年、そして2018年から約3年大阪で住み、2021年12月にアメリカのペンシルベニア州に引っ越してきました。
息子はニューヨーク州にある大学で寮生活をしており、これからリタイアした夫と二人の生活です。。。

日常、気になった言葉や表現について書いています。
よろしくお願いいたします。

日本ブログ村に登録しています
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
最新コメント
検索フォーム
ご訪問ありがとうございます。
リンク