fc2ブログ

完璧ではないけどI will take it.

私の周りでよく耳にするtake itの用法があります。

例えば、子供のテストの結果について、親同士で話し合っているときなどに、すごくよくできたというわけではないけれど、まあいいかなあというときなどに、I will take it.と言うのを聞きます。

また、寒い冬の間に、春のような気温が続いていたりするときに、いいお天気が続いてるね、と話しかけると、Yeah, I will take it.と、返答されることがあります。

このようなtake itは、happily accept it.「喜んで受け入れる」という意味で使われています。
このtake itは、ある状況について、それが完璧だととらえているわけではないけれども、快く受け入れるというニュアンスが含まれるように思います。 

また、もうひとつよく聞くtake itで、I can not take it anymore.(もう耐えられない。)というように使われます。
いろいろと我慢してきたけど、もう限界というときに使える表現です。
このtake itは、「非難や困難などに耐える」という意味があります。

take itは、状況をポジティブに受け入れる場合もあれば、もうだめだとネガティブな状況でも使える、おもしろい表現だなあと思います。

スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

お知らせ
プロフィール

Author:Yurikoyama
アメリカ人の夫と息子と三人家族です。高校ではバージニア州のハイスクールで交換留学生として1年間過ごし、その後日本の大学でフランス語を学びました。
いろいろな言語に興味があり、現在はスペイン語もぼちぼち学習しています。

アメリカのニューメキシコ州、テキサス州で12年、香港で6年、そして2018年から約3年大阪で住み、2021年12月にアメリカのペンシルベニア州に引っ越してきました。
息子はニューヨーク州にある大学で寮生活をしており、これからリタイアした夫と二人の生活です。。。

日常、気になった言葉や表現について書いています。
よろしくお願いいたします。

日本ブログ村に登録しています
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
最新コメント
検索フォーム
ご訪問ありがとうございます。
リンク