ちょっと深い意味の closure
closure と聞くと、close (閉じる)の名詞形なので、「閉めること、閉鎖」のような意味を想像してしまうのですが、もちろんそういう意味もありますが、もう少し深い意味で使われていることもあります。
新聞で見かけた一文です。
No family members of murder victims get closure.
(殺人事件の被害者の家族には、心の平和をとりもどせる人はいない。)
また、友人が、突然連絡をくれなくなって、悲しくてどうしてよいかわからず、次のように言っているのも、新聞に載っていました。
I miss her and think of her each day. I need closure, but don't know how to get it.
(私は彼女がいなくてさびしく、毎日彼女のことを思っています。 気持ちの整理をする必要がありますが、どうしたらよいのかわかりません。)
これらの closure は、精神的に、ものごとに終止符をうつという意味なのでしょうが、「心の平和をとりもどすこと、気持ちの整理をすること」という意味があります。
closure of a road (道路の閉鎖)のような、物理的な閉鎖もあれば、これらのような、精神的な closure もあるんですね。
新聞で見かけた一文です。
No family members of murder victims get closure.
(殺人事件の被害者の家族には、心の平和をとりもどせる人はいない。)
また、友人が、突然連絡をくれなくなって、悲しくてどうしてよいかわからず、次のように言っているのも、新聞に載っていました。
I miss her and think of her each day. I need closure, but don't know how to get it.
(私は彼女がいなくてさびしく、毎日彼女のことを思っています。 気持ちの整理をする必要がありますが、どうしたらよいのかわかりません。)
これらの closure は、精神的に、ものごとに終止符をうつという意味なのでしょうが、「心の平和をとりもどすこと、気持ちの整理をすること」という意味があります。
closure of a road (道路の閉鎖)のような、物理的な閉鎖もあれば、これらのような、精神的な closure もあるんですね。
スポンサーサイト