ありえないは、rule out
ニュースを聞いていると、rule outが、次のような意味でよく使われています。
make impossible 「.....という可能性はない、ありえない」
exclude 「除外する、排除する」
例えば、次のような場合です。
Police ruled out terrorism after Melbourne attack.
(警察は、メルボルンの襲撃事件後、テロリズムという可能性を除外した。)
Joe Biden did not rule out running for President in 2020.
(ジョーバイデンは、2020年の大統領選に立候補するという可能性がないとはしなかった。)
rule out は、可能性がない
not rule out は、可能性がないことはない、可能性はあるということですね。
また、先日受け取った大学からの売り込みはがきには、次のように書かれていました。
Don't rule out Vanderbilt because of our price.
(学費のために、バンダービルト大学を除外しないでください。)
奨学金制度があるので、学費が高いからという理由で除外しないでくださいということのようです。
ruler は、定規ですが、rule は、定規で線を引くという意味があり、rule out は、文字を線を引いて読めなくするということで、削除するということのようですね。
make impossible 「.....という可能性はない、ありえない」
exclude 「除外する、排除する」
例えば、次のような場合です。
Police ruled out terrorism after Melbourne attack.
(警察は、メルボルンの襲撃事件後、テロリズムという可能性を除外した。)
Joe Biden did not rule out running for President in 2020.
(ジョーバイデンは、2020年の大統領選に立候補するという可能性がないとはしなかった。)
rule out は、可能性がない
not rule out は、可能性がないことはない、可能性はあるということですね。
また、先日受け取った大学からの売り込みはがきには、次のように書かれていました。
Don't rule out Vanderbilt because of our price.
(学費のために、バンダービルト大学を除外しないでください。)
奨学金制度があるので、学費が高いからという理由で除外しないでくださいということのようです。
ruler は、定規ですが、rule は、定規で線を引くという意味があり、rule out は、文字を線を引いて読めなくするということで、削除するということのようですね。
スポンサーサイト